And here, just for fun, is a free translation of the book description from the German. Will my 20-year-old German sound any better in two months?
Cassies stepfather Rick is psychiatrist. Three of its youthful patients took themselves under mysterious circumstances life. No chance, believes trusts Cassie, the Rick already long no longer. Secretly it browses in its patient acts and see there: All three deceased received the behavior drug Socom - without permission of parents or authorities. Yet before Cassie Ricks can betray illegal experiments at a critical journalist, it lets instruct the Stieftochter under a pretext into an upbringing camp. There the hell begins: iron drill, sedative and permanent supervision. But Cassies will can break no one. Quickly it wins an ally and together the girls plan the outbreak.
Sometimes when I have needed a character to sound foreign I have translated their words into another language and back again into English. The weird speech pattern sounds oddly authentic.